Про Дориана Грея что говорить? Классика. А вот издание — занятное, хотя и переводное.
Оскар УАЙЛЬД
Портрет Дориана Грея
Пер. текста с англ. Марии Абкиной
М.: АСТ: Астрель, 2008
Тираж 4 000 экз.
«Настоящее издание представляет собой перевод оригинальной книги «The Picture of Dorian Gray» by Oscar Wilde с иллюстрациями и комментариями из книги «Le porrait de Dorian Gray» de Oscar Wilde: illustre par Tony Ross, commente par Suzanne Bosman, впервые опубликованной издательством Gallimard Jeuness», — так анонсировали книгу издатели.
Как следует из текста самого первого комментария, решение приняться за роман пришло к УАЙЛЬДУ после ужина в компании с Артуром Конан Дойлом и американским издателем Штоддартом. Последний подыскивал публикации для своего журнала. Конан Дойл согласился приготовить новые приключения Шерлока Холмса, а УАЙЛЬД обещал написать роман. Первая его версия увидела свет в 1890 году и вызвала настоящий скандал. Публику шокировали темы коррупции, стремление обретения бессмертия любой ценой, а также явственные намеки на нетрадиционную сексуальную ориентацию. Хотя в центре романа — всего лишь история создания произведения искусства. Помимо того он имел много общего с такими широко известными теперь произведениями, как «Шагреневая кожа» Бальзака или «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда» Стивенсона. Как бы то ни было, публика проявила завидный нюх и тонкое чувствование текста. В 1891 году УАЙЛЬД познакомился с неким молодым человеком, который зачитывался новым роман и даже был околдован им. Отношения закончились арестом УАЙЛЬДА, его осудили за оскорбление нравственности: гомосексуальные связи находились в Великобритании под запретом. Писателя осудили на два года принудительных работ, которые подорвали его здоровье. УАЙЛЬДА не стало в 1900 году в возрасте 46 лет.
Между тем,в предисловии к роману художник навсегда разобрался со своими гонителями: «Для художника нравственная жизнь человека — лишь одна из тем его творчества. Этика же искусства — в совершенном применении несовершенных средств. /Художник не стремится что-то доказывать. Доказать можно даже неоспоримые истины. /Художник не моралист. Подобная склонность художника рождает непростительную манерность стиля. /Не приписывайте художнику нездоровых тенденций: ему дозволено изображать все. / Мысль и Слово для художника — средства Искусства. /Порок и Добродетель — материал для его творчества». Это книга для вдумчивого чтения, а иллюстрации (хотя и черно-белые) и комментарии ему только способствуют.