Моя Чехия: опыт жизни в центре Европы — часть 2

Дата публикации: 23 сентября 2009

Получив первый список рекомендаций, я отправилась в город. Для того чтобы на него просто посмотреть. Не организованно с туристической группой, а совершенно самостоятельно, заходя туда, куда глаза глядят, по дороге решая свои проблемы. Первым было посещение арабского обменника на маленькой улочке, проходящей параллельно Вацлавской площади, который мне порекомендовала хозяйка пенсиона. Получив взамен евро национальную валюту, я купила себе чешскую сим-карту и газету «Пражский экспресс» на русском языке, в которой могли быть объявления о работе и жилье. И хотя мест для изучения объявлений по дороге было достаточно, начиная с кафешек и просто небольших парков с лавочками, я, погуляв по Старому городу и послушав бой знаменитых курантов, отправилась на Вышеград. Эстетическое наслаждение не должно было мешать моему боевому настрою. Удобно разместившись на лавочке с видом на черепичные крыши Праги, я взялась изучать объявления. Они обещали очень недорогое проживание со всеми удобствами – от восьми до десяти тысяч рублей в месяц. Один из вариантов – почти в центре Праги на Виноградах, станция метро «Флора». Я быстро набрала указанный номер и снова услышала русский с явным украинским акцентом. Оставаться надолго в своем уютном, но дорогом пансионате я не собиралась, потому договорилась с новой хозяйкой квартиры о том, что уже вечером приеду к ней с вещами.

Первый удар

Мой переезд стал первым серьезным для меня ударом. В старинном доме в трехкомнатной квартире жило несколько женщин разного возраста. Хозяйка – украинка Валентина, хозяйкой была номинально: квартира принадлежала чеху, который поручил ей решать все вопросы с жильцами, получая свои сорок тысяч рублей. Все, что было сверх, Валентина могла оставлять себе. В ее распоряжении на тот момент находилось три квартиры, набитых разнополыми украинцами. В этой были только девушки. Из восьми – четверо жили здесь уже по несколько лет. В просторной комнате, куда я ввалилась со своим чемоданом, были три кровати, три шкафа и тумбочки для каждого жильца. В углу стояли сложенными запасные спальные места. Уже через полчаса Валентина пришла к нам с просьбой разместить здесь еще одну девушку из Ижевска, которой негде переночевать. Ее звали Нина. Оказывается, мы приехали с ней в Прагу одним поездом. Ожидая своей очереди в душевую, я послушала подробные жизнерадостные отчеты каждой из восьми своих соседок. Только одна из них была русская, из Красноярска. Молодая, очень самоуверенная, но в отличие от других, не занятая физическим трудом. Она приехала в Прагу с четкой целью – выйти замуж за богатого чеха. И потому посещала солярии, рестораны, косметические салоны, Интернет-кафе, где на сайтах знакомств искала свою судьбу. Все остальные здесь доблестно пахали. Имели постоянную работу в ресторанах, гостиницах, в лавочках с сувенирами. Работали по десять-двенадцать часов, по выходным искали «фушки» — халтуру и в очень короткое свободное от работы время ходили в магазины или на прогулки. И копили деньги, которые на Рождество везли домой. Они выдали нам с Ниной кучу телефонов работодателей. К моему удивлению, восемьдесят процентов из них были по имени Вася. Вручив Нине телефон с чешской симкой, я доверила ей поиски работы.

Первая работа

В результате следующим вечером мы должны были идти в типографию. О работе мы представления не имели, но, судя по тому, что никого не интересовало наше образование – мое историческое и иняз моей коллеги, работа не требовала особой умственной нагрузки. Целый день мы могли гулять по Праге, меняя направление с севера на юг и поперек, а вечером шли на работу в типографию. Семь с половиной часов, согласно трудовому законодательству (там оно почему-то действовало), мы выбирали из забракованных журналов испорченные листы, сортировали оставшиеся «в живых» и отдавали назад в цех, чтобы их снова собрали в журналы. Радовало одно – когда мы утром возвращались из типографии, квартира была пустая: все наши соседки были на своих рабочих местах. Они возвращались домой вечером, ужин одновременно был и часовой летучкой, на которой обсуждались все новости и щедро раздавались советы.

На пятый день, разбирая листы испорченного каталога «Отто», я вспоминила свою трехкомнатную квартиру в Омске и вошла в ступор: и это то, к чему я так долго стремилась? Ни одного чешского слова, ни минуты на то, чтобы заниматься языком, банальная, но отупляющая работа и общежитие на девять человек. Пусть неплохих, но абсолютно мне чужих. Все радужные планы об интересной работе, свободном владении языка и насыщенной событиями жизни в сердце Европы показались абсолютно недосягаемыми. Похоже, меня хватит ненадолго. И я даже всплакнула от жалости к себе и отсутствия добрых предчувствий. Я даже не подозревала, что уже на следующий день мне придется найти силы на еще один шаг к переменам.

Семице – это Клондайк и только чешская речь

На очередной домашней летучке моя соотечественница из Красноярска неожиданно поинтересовалась, устраивает ли меня моя работа. «Просто есть вариант работать в небольшом мясном цехе в двадцати километрах от Праги. Стабильная зарплата и бесплатное проживание без подселения. Там овощи и фрукты копейки стоят, — добавила она — Только там требуют работника хотя бы на пару месяцев».
«Ты что, с ума сошла? Ехать в деревню, когда все стремятся в Прагу? — заметив мою заинтересованность, начала наша гостеприимная хозяйка Валентина. — Ты со своей профессией здесь со временем найдешь что-то интересное, а там ты от тоски засохнешь. Да и к тому же в мясных цехах всегда холод. Целыми днями работать в холодном помещении, никуда не сходить, ни с кем не пообщаться...».
С минусами все стало понятно сразу. О работе на мясокомбинатах я уже была наслышана. Например, две наши соседки стояли на конвейере в холодном цехе по производству паштетов и в течение 12 часов лепили на них разноцветные этикетки. Этими паштетами у нас был забит весь холодильник, а обе женщины свою работу любили не только за то, что там не голодали, а еще и за то, что их месячная зарплата была почти 34 тысячи рублей.
Плюсы я решила выяснить сама. На следующий день у меня была назначена встреча с работодателем — Петером. К моему удивлению, он прекрасно говорил по-русски. Его бабушка была украинкой, дед – чех. Русский знала мама, а теперь и он. Он очень подробно рассказал мне о производстве, по ходу выясняя, с какими планами я приехала в Чехию и не собираюсь ли менять работу каждый месяц. Убедившись, что у меня иные намерения, он продолжал. Оказалось, что производство сушеного мяса в Чехии только начинается. Этот продукт распространен в Америке. Почти как у нас сушеная рыба. Рецепт привез его друг, живший некоторое время среди американцев и индейцев, от которых и узнал секреты производства, и они решили пробиться с ним на чешском рынке. Петер несколько раз повторил, что это совсем новое, рискованное дело, что сейчас они на первом этапе, но его друг уже не справляется с заказами и потому ему нужен помощник. Беседа продолжалась почти два часа, после чего он заметил: «В принципе у меня сегодня есть время, и я бы мог вас отвезти прямо на место, чтобы вы сами могли все увидеть». Я поразилась, как мы долго шли к такому простому решению, и сразу же предложила ехать. После этого мы еще выпили кофе, Петер сделал несколько важных звонков и начал собираться в дорогу, на которую нам потребовалось каких-то двадцать минут. Я уже изнывала от этой размеренности, тогда еще не подозревая, что большинство чехов могли бы заменить героев анекдотов про «горячих финских парней». Если чехи говорят, что они это сделают сразу, подождите недельку. Или две. Искрометные действия – не их конек.
Единственное, что Петер делал быстро, – водил машину, потому что на магистрали там нельзя ездить меньше ста километров в час. По дороге он мне пояснил, что Семице находится в земледельческом районе Чехии, здесь урожай картофеля собирают два раза в год. Здесь же расположена огромная фирма «Брамко», которая обеспечивает овощами не только Чехию, но и соседние европейские страны. Их мясное производство оказалось здесь лишь потому, что в Праге сейчас арендовать помещение очень дорого. А мясобойни, с которых в Семице поставляли в определенные дни свинину и говядину, находятся одинаково недалеко.
«Мясной цех» оказался двухэтажным домом в центре деревни. Прямо под окном была автобусная остановка, напротив – магазин и чуть подальше — почта с Интернетом. Первый этаж дома и был приспособлен под производство диковинного продукта. И хотя дому было почти триста лет, большой реконструкции для работы с мясом он не потребовал: почти два века в нем размещалась мясная лавка и первый этаж использовался как магазин. На втором этаже было жилое помещение. Кстати, в Чехии это встречается на каждом шагу. Владельцы двух-трехэтажных домиков первый этаж приспосабливают под магазины, рестораны, мастерские, потому ходить на работу далеко не приходится.
Наш приезд не нарушил планы напарника Петера, который разделывал куски говядины и вручную нарезал их тонкими пластинами. Уделив мне каких-то пару минут, мужчины начали что-то спокойно обсуждать по-чешски. Понять, о чем разговор, мне не позволило не только с детства привитое правило не подслушивать чужие разговоры, но и осознание, что я не понимаю ни одного слова. Что такое языковой шок, я поняла именно здесь, потому что в Праге оказаться среди чехов мне до того момента не довелось. Во время беседы двух содиректоров – финансового и по производству – я рассматривала помещение, до потолка выложенное белым кафелем, заполненное огромными кастрюлями, ножами, ведрами с приправами и сушилками.
Наконец Петер снова переключился на меня. Он представил мне своего коллегу по имени Ярослав, сообщил, что если бы я смогла приехать уже завтра, то это было бы для них большой радостью. «В вашем распоряжении весь второй этаж с кухней, спальней и душем. Правда, свет там придут делать только завтра. На этой неделе мы сделаем Интернет, и вы сможете прямо отсюда писать и звонить домой. Ярдо сегодня нарежет и замаринует мясо, а завтра вы уже сможете его раскладывать на решетки сушилок. Постепенно с процессом познакомитесь. И еще могу вас убедить, что здесь вы спокойно можете изучать чешский язык, потому что в Семицах на русском никто не говорит. Здесь живут только чехи. Если соглашаетесь, звоните мне завтра в два часа, и я привезу вас сюда с вещами».

В мясном царстве ждал подвох
Вечером я уже не пошла в типографию. Мои соседки убеждали меня, что долго я не выдержу, и они примут меня назад в любой момент. Нина ужасно переживала из-за моего отъезда. Но когда она узнала, что я еду в мясное царство, а летом там еще и овощей будет изобилие, добавила почти как моя мама: «Главное, что с голоду-то точно не помрешь». И мы договорились созваниваться и встречаться по выходным.
В два часа я позвонила Петеру. Он с удовлетворением принял мое решение и сказал, что через час заедет за мной и отвезет на новое место работы. Он «задержался» на три часа, в Семице мы приехали уже вечером. «Ярда (Ярослав) пока уехал по делам в Прагу, вы можете начать раскладывать замаринованное мясо по решеткам. Там почти тридцать кило, этого вам хватит надолго», — попрощался и уехал. Никаких документов, никаких договоров. Лишь обещанная на словах зарплата в 26 тысяч рублей. Я поднялась на второй этаж, пытаясь впотьмах найти выключатели, но потом бросила эту затею, вернулась в цех, включила радиоприемник и начала работать.

Ирина Костина 



© 2001—2013 ООО ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «КВ».
http://kvnews.ru/gazeta/2009/09/37/moya_chehiya_opit_zhizni_v__tsentre_evropi_-_chast_2