Книжный клуб. Неизвестность: не пытайтесь уехать из России

Дата публикации: 26 апреля 2017

Алексей СЛАПОВСКИЙ

Неизвестность: роман века: 1917 – 2017

Серия «Новая русская классика»

М.: Издательство АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2017 год. – 504 стр.

Тираж 3 000 экз.

 

«Я теперь понял, к чему было все это»

Сотня лет, которая не дает россиянам покоя

«17 декабря 1917 года. Я Смирнов Николай Тимофеевич, 1894 году рождения, в селе Смирново Акулиновской волости, сословие крестьянин, и вот я пишу эту запись. Я был завместо писарь в роте. Писаря убили, и я был писарь. Я до этого был деньщик. Полковник Мухортнев Илья Романович учил меня грамоте. Он говорил, что русский народ должен быть грамотный. Он был очень душевный человек, хотя и на войне. Я и до этого немного умел самоуком, но нет никакого сравнения». В новой книге Алексея СЛАПОВСКОГО события охватывают сто лет. История смотрит на читателя со страниц дневников, писем и документов. «26 декабря 1926 года. Возобновляю традицию. Был год напряженного труда и учебы. Работал нарядчиком, помощником мастера, мастером на время болезни мастера Ланге, потом опять помощником, техником. И вручную уже что-то делал для примера, показывал, если кто не умеет». Жить стало лучше, жить стало веселей, но, как это принято в России, ненадолго. «13.01.37, второй день шестидневки, пятница. В конце года не подвел итог, не было сил и желания. Да и сейчас не хочу. И не до этого. Но все же напишу. Я теперь понял, к чему было все это — исключение из партии, обвинения в разных вещах. Оказывается, у нас нашли группу вредителей, а меня считают чуть не главным». Герои романа — крестьянин, попавший в жернова НКВД, его сын, который хотел стать летчиком и танкистом, но пошел служить в НКВД, внук-художник, мечтавший о чистом творчестве, но ударившийся в рекламный бизнес, и его дочь, которая обучает житейской мудрости свою бабушку, бывшую комсомолку. Алексей СЛАПОВСКИЙ (р. 1957) — писатель и драматург, автор романов «Я – не я», «День денег», «Синдром феникса», «Победительница», «Они», «Гений». Роман «Неизвестность» вошел в лонг-лист премии «Большая книга» в 2017 году.

Е.К.

 

Ольга БРЕЙНИНГЕР

В Советском Союзе не было аддерола

Журнал «Дружба народов»,  2016 год, № 4

 

«В моих детских снах вереницы теплушек»

Не пытайтесь уехать из России

«Когда я сидела в очереди волонтеров для эксперимента, скатывая в комочек номерок с цифрой 964, я была уверена, что сама возможность увидеть профессора Карлоу стоит потраченных впустую трех с половиной дней ожидания, после которых я и 1328 других претендентов составим проигрышный пул, подаривший миру одного идеального кандидата для программы нейроконфликтного программирования. 2 года, 5 месяцев и 6 дней назад оказалось, что этот идеальный кандидат – я». Героиня романа оказалась центром эксперимента, в котором некий профессор попытался сформировать сверхчеловека. Его выбор пал на молодую женщину – место рождения: Казахстан; национальность: немка; родной язык: русский; гражданство: Германия; место проживания: США, город Кембридж; род деятельности: докторант кафедры микросистемного анализа; сфера интересов: политика и культура бывшего Советского Союза; коэффициент интеллекта: 142; этико-интуитивный экстраверт. Если глянуть на биографию автора романа Ольги БРЕЙНИНГЕР, то окажется, что она родилась в 1987 году в Казахстане. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), работает над докторской диссертацией и преподает в Гарвардском университете. Ведет авторскую колонку в онлайн-журнале «Лиterraтура». Иными словами, родина тебе покоя не даст, даже если ты отбыл за тысячи километров, так что героиня романа непременно будет вспоминать жизнь в Казахстане, эмиграцию вместе с родителями в Германию, а еще недолгое возвращение в Россию и странное свое участие в загадочном проекте. «В непонятном мне далеком августе сорок первого за один-единственный день перестала существовать Республика немцев Поволжья. Будто ее никогда и не было. «Суровые и страшные в моих детских снах вереницы теплушек несли депортированных немцев (а если немцев, спрашивала я сонно, то значит, это наших родственников? Это кого? Бабушек и дедушек?) без запасов воды, пищи и без теплой одежды в Сибирь и Среднюю Азию. Около полумиллиона таких моих бабушек и дедушек прибыли в Казахстан». Роман вошел в лонг-лист премии «Большая книга» в 2017 году.

Е.К.

 

Иван ПОГОНИН

Сыскная одиссея

М.: Издательство «Э», 2017 год. – 352 стр.

Тираж 2 500 экз.

 

«Кашира – уездный город»

Осип Тараканов и его первое дело

«Молодой человек посмотрел на попутчика. Разговор происходил во втором классе пассажирского поезда «Москва – Кашира». Рассказывал юноша в шинели Министерства внутренних дел с петлицами не имеющего чина, слушал средних лет господин в бобровой шубе, с ухоженной бородкой и роскошной шевелюрой каштановых волос. Других пассажиров в их секции вагона не было. Оба сели в Москве, познакомились. Молодой представился канцелярским служителем Осипом Григорьевичем Таракановым, обладатель бобровой шубы назвался Лукой Ивановичем Тарасовым, коммерсантом. В Коломенском Тарасов достал из саквояжа серебряную фляжку и завернутые в бумагу бутерброды с осетриной и предложил чиновнику пропустить по маленькой. Тараканов отказываться не стал, внеся свою лепту пирожками с сигом. После Герасимово попутчики завели дорожный разговор, который обычно бывает весьма откровенным».

Мелкий полицейский служащий, в первой повести еще не имеющий чина, Осип Тараканов только-только вышел на полную опасностей дорогу профессионального сыска. Работает сначала в Кашире, потом переводится в Петербург. Взяток, по возможности, старается не брать. Звезд с неба не хватает, но все же поднимается по служебной лестнице. И самое главное, иной раз самые запутанные дела раскрывает. Иван ПОГОНИН звезд тоже пока не хватает, но старается. Криминальные загадки оттачивает и атмосферу скрупулезно воссоздает. «Кашира – уездный город Тульской губернии, на правом берегу реки Оки, на границе с Московской губернией, в 106 верстах от Тулы. Жителей в 1894 г. 5574 душ обоего пола (2762 мужчины и 2812 женщин). Каменных домов 70, деревянных 412. Церквей 7. Три врача, две акушерки». Первое дело Осипа Тараканова происходит в Кашире. Совершено нападение на почтово-телеграфную контору, похищена большая сумма денег. В течение суток Тараканов раскрывает ограбление, но главарю банды удается уйти.

Е.К.

Рэй БРЭДБЕРИ. Мы – плотники незримого собора

Серия «100 главных книг»

М.: Изд-во «Э», 2017 год. –

352 стр.

Тираж 10 000 экз.

 

Починка Железного Дровосека

Душа машины – человек

На языке оригинала такого сборника у Рэя БРЭДБЕРИ не выходило. С другой стороны, большинство рассказов были написаны им в самом начале писательской карьеры и на русском языке ранее не появлялись. На английском, помимо журналов фантастики, где они были изначально напечатаны, ряд рассказов публиковались практически один раз в научном издании «The Collected Stories of Ray Bradbury: A Critical Edition. Volume 1: 1938–1943» 2011 года с комментариями и вариантами. Похоже, и сам автор считал все это далеко не шедеврами и отодвинул. Открывается сборник рассказом 1939 года, написанным под псевдонимом Рон Рейнольдс, «Долой технократов!», о писателе-детективщике, оставшемся без тем из-за того, что под руководством Технократии в стране исчезли преступления и трагедии. И в кризисе жанра он уже подумывает о том, чтобы самому… Если судить по этой книге, ранний БРЭДБЕРИ не отличался особо от других начинающих авторов НФ. Лишь в отдельных произведениях изредка прорываются слабые интонации будущего великого писателя. Некоторые темы потом он преобразует и отшлифует в шедевры. А бывает и наоборот: из скола шедевра смастерит поделку. Разве в конце новеллы «В путь недолгий» 1951 года не чувствуются отголоски гениального «Калейдоскопа» 1949 года? Есть темы, которые волновали БРЭДБЕРИ всю жизнь. Космос – как новый смысл, цель и устремление человечества. Культура – как гигант, на плечах которого стоит мир. Символично, что накануне апокалипсиса, уничтожившего планету в огне, герой рассказа «Адский пламень» предпочел Шекспира, Матисса и Бетховена нахождению рядом с любящей его женщиной. Писатель размышлял и о том, почему он пишет фантастику, сравнивая ее с теорией Ламарка о том, что жираф «мечтает о шее подлиннее, тем самым воздействуя на свои гены, чтобы они становились тем длинношеим животным, которое дотягивается до плодов, цветов и листьев». Фантастика тоже дает цель и мечту, дабы человечество дотягивалось до звезд.

mif1959



© 2001—2013 ООО ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «КВ».
http://kvnews.ru/gazeta/2017/aprel/16/knizhnyy-klub