А. Дж. ФИНН
Женщина в окне
Пер. с англ.
СПб.: Издательство Азбука; Азбука-Аттикус, 2018 год. – 416 стр.
Тираж 15 000 экз.
«На окнах никаких тряпок»
Еще одна женщина наблюдает за соседями
«Ее муж почти на пороге дома. На этот раз он поймает ее. На окнах дома номер двести двенадцать ни намека на шторы или жалюзи. Это ржаво-красный особняк, в котором до недавнего времени жили новобрачные Мотты, пока не развелись. Я не была знакома с ними, но время от времени заглядываю в Интернет: его резюме есть в «Линкедине», ее страничка – в «Фейсбуке». На сайте «Мейсиса» до сих пор висит их свадебный список товаров. Я все еще могу воспользоваться предложением и купить для них столовые приборы. Как я сказала, на окнах никаких тряпок. Так что красный дом под номером двести двенадцать безучастно таращится на улицу, а я таращусь на него, наблюдая, как хозяйка ведет подрядчика в гостевую спальню. Что не так с этим домом? Это место, где умирает любовь». Все очень просто: она и вправду ему изменяет с подрядчиком и не только, а за ними всеми из противоположного окна наблюдает женщина. Женщина в окне: ее зовут Анна Фокс, по профессии она детский психолог, в жизни – глубоко травмированный душевно человек. Анна страдает агорафобией и уже много месяцев не выходит на улицу. Родные оставили ее, хотя Анна регулярно разговаривает с ними по телефону. Свои дни она коротает за бокалом вина, просмотром старых фильмов, общением в интернет-форумах… и слежкой за соседями. «Женщина в окне» не блещет какими-то особыми талантами, но волей-неволей ей придется выбраться из скорлупы своего горя. Однажды на ее глазах убьют человека. Анна поднимет тревогу, но никто ей не поверит. Автор не блещет новизной приемов, отработанных до блеска поколениями коллег-сочинителей, тем не менее книга написана довольно бойко и может удержать читателя в напряжении до самого конца истории.
Е.К.
Робин ХОББ
Волшебный корабль
Серия «Звезды новой фэнтези»
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2017 год. – 864 стр.
Тираж 4000 экз.
Корабли и змеи
«Вижу – что-то неладно в мире, Хорошо бы заняться им»
Первая часть трилогии – о живых кораблях, которые сделаны в таинственных Дождевых Чащобах и столь дороги, что торговые династии, купившие их, рассчитываются за приобретение по полусотне лет. Да и судно оживает не сразу, а только после смерти на его борту представителей трех поколений хозяев. Есть и обязательное условие – в любом плавании обязательно должен быть кровный родственник собственника корабля. Эти начальные условия задают параметры: покупают живые корабли солидные торговые семьи, способные хранить обязательства и традиции многими десятками лет и живущие компактно относительно недалеко от Чащоб – в городе Удачный. Но все течет, а купеческий город не оторван от мира. Если он богат, в нем появляются те, кто тоже хочет заработать. Они не в силах купить магический корабль, так как не имеют столетнего кредита доверия от обитателей Чащоб, но могут прикупить землю, давать взятки, да и вообще прижиться в удачливом городе, потеснив прежних хозяев, скованных традициями. Мир меняется, и те, кто не меняется вместе с ним, теряют влияние. Роман объемный – его с наскока не преодолеть, особенно тем, кто привык быстро глотать насыщенные авантюрным сюжетом страницы. Живые корабли и полуразумные, а может, и четвертьразумные морские змеи – фантазийная составляющая романа. Чем они связаны друг с другом – одна из тайн. Однако если их убрать, перенести действие в ХVI или XVII век с морскими коммуникациями, пиратами, невольничьими трюмами — книга все равно состоится. Это будет суп без специй – прованских трав или перца – но достаточно питательный и съедобный. Главное у ХОББ – люди, следующие собственным представлениям о правильном, и то, что логичные умопостроения одного никак не соотносятся со столь же логичными умопостроениями другого. В центре действия – разваливающаяся беднеющая купеческая семья, после смерти главы которой бразды правления доверены не младшей взбалмошной 17-летней Альтии, а ее старшей сестре, муж которой Кайл берет их в свои руки, не сомневаясь, что знает, как надо. Но «он врет, он не знает, как надо». Хотя и руководствуется благими побуждениями. Благими, с его точки зрения. Ломая тех, кто не хочет быть облагодетельствован.
mif1959
Михаил ВЕЛЛЕР
Веритофобия
М.: Издательство АСТ, 2018 год. – 480 стр.
Тираж 15 000 экз.
«Категорическое нежелание знать правду»
Кое-что о нас самих
Михаила ВЕЛЛЕРА знают все: автор хлестких, ярких и умных текстов, который едва ли опубликовал хоть одну книгу в подцензурном пространстве Советского Союза. Теперь же его «библиотеки» заполняют полки любого книжного магазина на территории России. Для туговатого читателя он поясняет в самом начале своего нового текста, что «veritas» – это истина (лат.), «fobos» – страх (греч.), «veritofobia» – так можно назвать упорное нежелание и неспособность воспринимать правду, достигающее силы иррационального и полного ее отрицания и боязни. Современная нам веритофобия, проникшая во все поры не только нашего соотечественника, но и любого жителя планеты Земля, и есть предмет пристрастного веллеровского исследования. Пристрастного потому, что всем давно известен бурный темперамент неутомимого Михаила Иосифовича. Итак, что это такое? Или, по буквальному выражению автора, шо це таке? «Не в том дело, что все врут. И даже не в том, что часто верят в собственную ложь. А – бегут от правды, как черт от ладана. Кричат нервно и гонят пророков на костер. Есть боязнь темноты и высоты, замкнутых пространств и людских сборищ, инфекций и воды. Бесчисленные фобии лечат, изучают и описывают. Не лечится только глупость: во что веришь и чего сильно хочешь – то тебе и правда. И бах мордой об стену! Плачет и недоумевает. Категорическое нежелание знать правду, искренняя неспособность понять ее, раздраженное ее отрицание – о, это история отдельная. И каждый из нас сталкивается с этой прелестью постоянно. Как я люблю научный стиль! Веритофобия – это психологический и социопсихологический феномен. <...>Боязнь правды, искреннее отрицание правды, невосприимчивость к правде, глухота и слепота перед неотразимыми аргументами правды – не как фигура сознательной лжи, но как особенность сознания и подсознания – давно заслуживает осмысления».
Е. К.
Саша ГАЛИЦКИЙ
«Мама, не горюй!»
М.: Издательство «Захаров», 2017 год. – 192 стр.
Тираж 15 000 экз.
«Нормальные отношения»
Верно говорят: век живи – век учись
Книга имеет подзаголовок «Как научиться общаться с пожилыми родителями и не сойти с ума самому». Проблема есть. Проблема конфликта взрослых поколений в одной семье. «Почему вообще нам так трудно общаться с пожилыми родителями? Почему все наши усилия наладить отношения с пожилой мамой или пожилым папой заканчиваются ссорами и взаимным напряжением? Это ведь странно, если учесть, что мы знакомы с ними столько лет. Что мы делаем не так? Или в принципе эта задача невыполнима?» спрашивает себя и нас, читателей, автор Саша ГАЛИЦКИЙ.
«Спустя год после смерти мамы я оставил хорошую, престижную работу и пошел работать в дом престарелых. Я устроился преподавателем кружка резьбы по дереву. Эта работа давала мне возможность ежедневно и помногу общаться с пожилыми людьми, пытаясь их понять и научиться с ними общаться. Я занимаюсь этим уже почти пятнадцать лет. И вот что выяснил за эти годы. Почему им обязательно нужно вывести нас из себя? Почему они постоянно дают нам советы и вмешиваются в нашу жизнь? Зачем они экономят? Почему так много говорят? Почему не любят ничего нового? Все эти вопросы, которые нам кажутся риторическими, на самом деле имеют абсолютно конкретные и абсолютно обоснованные ответы. Имеет ответ даже извечный вопрос: зачем старушки сидят на лавочке и смотрят на прохожих? Хотите верьте, хотите нет – у них есть на это веская причина. Скажите, знаете ли вы, как наладить нормальные отношения с пожилыми родителями и при этом не сойти с ума самому? Нет? Тогда вам ко мне. Я знаю. Сейчас все расскажу». Такая вот книга, и непременно найдется читатель, которому она очень нужна.
Е.К.