Взгляд через призму английского времени.
Вирджиния ВУЛФ
Мой Лондон
Пер. с англ.
СПб.: Издательство КоЛибри; АЗБУКА, 2026 год. – 304 стр.
Тираж 2000 экз.
Вирджиния ВУЛФ писала о Лондоне – это ее любимый город, пройденный вдоль и поперек. В книге «Мой Лондон» два пласта: через фрагменты Дневника, эссе и рассказов приведена полная биография ВУЛФ от первого лица, а комментарии рассказывают о самых любопытных местах Лондона, о выдающихся его жителях и интересных событиях.
Вирджиния ВУЛФ (1882–1941) – одна из центральных фигур модернизма и признанный классик западноевропейской литературы ХХ века, а ее книги отличает неповторимый стиль, обеспечивший ей признание в качестве одного из крупнейших мастеров психологической прозы. Обращает внимание ее интерес к русской литературе, в которой, по ее словам, именно душа – одно из главных действующих лиц. В своем эссе «Русская точка зрения» 1925 года она отмечает, что тонкая и нежная, подверженная уйме причуд и недомоганий у Чехова, душа достигает гораздо большей глубины и размаха у Достоевского.
«Быть может, именно поэтому от англичанина и требуется такое большое усилие, чтобы перечесть «Братьев Карамазовых» или «Идиота». Душа чужда ему. Даже антипатична. В ней мало чувства юмора и совсем нет комизма. Она бесформенна. Она очень слабо связана с интеллектом. Она смутна, расплывчата, возбуждена, не способна, как кажется, подчиниться контролю логики или дисциплине поэзии. Романы Достоевского – бурлящие водовороты, самумы, водяные смерчи, свистящие, кипящие, засасывающие нас. Душа – вот то вещество, из которого они целиком и полностью состоят. Против нашей воли мы втянуты, заверчены, задушены, ослеплены – и в то же время исполнены головокружительного восторга. Если не считать Шекспира, нет другого более волнующего чтения».
