Издательство «Носорог» выпустило в свет книгу Андрея НИКОЛЕВА «По ту сторону Тулы. Советская пастораль» (М.; 2022 год; 240 стр.; тираж 1000 экз.).
Как сообщают издатели, роман вышел в 1931 году и стал одним из последних модернистских текстов, успевших появиться в официальной советской печати. Андрей НИКОЛЕВ – псевдоним филолога-классика Андрея Николаевича Егунова (1895–1968), при жизни известного прежде всего как переводчик Платона.
«По ту сторону Тулы» – единственное его дошедшее до нас крупное прозаическое сочинение. Уже в поздние годы жизни автора этот загадочный текст, полный цитат, авторефлексии и «метафизических намеков», приобрел культовый статус, а в последние десятилетия возвращается в широкий читательский обиход. Настоящая книга представляет собой первое комментированное издание романа Егунова-Николева.
Над изданием работали редактор Станислав Снытко, откомментировали издание Александр Агапов, Дмитрий Бреслер, Кристина Константинова. Книга набрана шрифтами Neue Machina Матье Дежардена и Jannon Франтишека Шторма.
Тульская газета в прошлом июне опубликовала статью «По ту сторону Тулы. Советская пастораль».
Туляки отметили, что название книги Андрея НИКОЛЕВА представляет реминисценцию заглавия текста Антония Диогена «Невероятное по ту сторону Фуле», написанного во II веке н.э. и сохранившегося в пересказе IX века. «Внешний сюжет – трехдневный визит 26-летнего Сергея Сергеевича, жителя петергофского пригорода Северной Пальмиры, молодого человека, стихотворца и специалиста по древнеисландской литературе, в тульское село неподалеку от Ясной Поляны, где инженерствует в поисках неведомой руды некий Федор Федорович с антично-греческой фамилией Стратилат, которому на днях исполнится 22 года и с которым героя связывает странноватое, дурашливо-чувственное товарищество».