Пристрастие к парусным кораблям выдает в современном писателе тоску по иным временам.
Умберто ЭКО
Остров накануне
Роман
Пер. с ит. Елены Костюкович
СПб.: Издательство «Симпозиум», — 2007. — 510 стр.
Тираж 7 000 экз.
«Он собрался исследовать судно от юта до бака. Пройдя через камбуз, по трапику, уходящему вниз от крепления бушприта, спустился в провиантскую. Там были складированы припасы — вдоволь для дальнего плавания. Все это не могло лежать тут с начала рейса, экипаж явно пополнил провиант совсем недавно на гостеприимной пристани. Плетеные короба были полны свежезавяленной рыбы. Кокосовые орехи лежали пирамидами, и тут же в бочонках какие-то клубни не встречавшейся формы, но съедобного вида, безусловно годные храниться долго. Там были такие же фрукты, как те, что появлялись в свое время на борту «Амариллиды» после первых заходов на тропические острова,эти фрукты тоже не портились от лежания, снаружи страшили шипами и чешуями, однако их острый аромат выдавал сокровенную сочность, сахаристые тайные гуморы».
«Остров накануне» — третий роман ЭКО. Он был издан в Италии в 1995 году. Действие романа разворачивается в XVII веке. Оказавшись в безвыходной ситуации после кораблекрушения в Южных морях, молодой Роберт де ла Грив (читай — Робинзон Крузо, как то подсказывает читателям переводчик Елена Костюкович) вспоминает свои детство и юность, проведенные в Италии, жизнь в Париже и сочиняет роман, мечтая о навсегда потерянной возлюбленной.
Для искушенного читателя не составит тайны замысловатая «начинка», характерная практически для всех романов ЭКО. Как предупреждает российского читателя Елена Костюкович, нельзя забывать, что «Остров накануне» — это связка цитат. В ней смонтированы куски научных и художественных произведений авторов в основном XVII века, а кроме того, широко цитируются литературные источники гораздо более поздних времен, а также «сюжеты живописных полотен от Вермеера и Веласкесадо до Жоржа де Латура и, разумеется, Гогена». Как всегда у ЭКО — это книга для медленного чтения с удовольствием.