Том ХЭНКС
Уникальный экземпляр: Истории о том о сем
Пер. с англ.
СПб.:Азбука, Азбука-Аттикус, 2018 год. — 416 стр.
Тираж. 5 000 экз.
«Травяной чай»
Жить как живется
Легкая, свободная, «необязательная» американская проза. Внимательный взгляд, забавные ситуации, раскованная фантазия. Семнадцать историй от двукратного лауреата «Оскара» Тома ХЭНКСА. Например, история под названием «Изнурительные три недели», где довольно подробно рассказывается от первого лица, как встретиться с девушкой и как с ней расстаться: «В понедельник мой завтрак состоял из гречневых блинчиков, сыровяленой колбасы чоризо, большой миски ягод и свежесваренного кофе. Анна откопала у меня в кладовке травяной чай, съела крошечное блюдечко орехов, предварительно измельченных кухонным топориком, и по счету добавила к своему питательному завтраку девять черничин. У меня язык не поворачивается сказать, что у нас был голый завтрак, – оставим это для каких-нибудь нудистов, – но по факту мы выбрались из постели без малейшего смущения. Одеваясь перед уходом на работу, Анна сообщила, что мы должны записаться на курсы дайвинга. – Это обязательно? – переспросил я. – Конечно. И получить сертификаты, – ответила она. – Кроме того, тебе понадобится спортивный костюм. Кроссовки для бега, кенгурушки. Пройдись по «Футлокеру» в торговом центре «Арден». И бегом ко мне в офис – пообедаем вместе». Герои прочих рассказов Хэнкса отправляются на Луну в самодельной ракете, застревают в Париже во время промотура блокбастера «Кассандра Рэмпарт III: Страх на пороге», раз за разом возвращаются в один и тот же день «Мира будущего» на нью-йоркской Всемирной выставке 1939 года, предпочитают компьютеру винтажную пишущую машинку… Как утверждал сам ХЭНКС, «за два года я снимался в Нью-Йорке, Берлине, Атланте, Будапеште и других городах. Все это время я писал. Я работал в пресс-турах, в отелях, в самолетах, дома, даже в отпуске. Когда позволял график, я писал с утра и до часу ночи – на разных пишущих машинках из моей коллекции».
Е.К.
Робин ХОББ
Безумный корабль
Серия «Звёзды новой фэнтези»
СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, 2017 год. – 928 стр.
Тираж 5 000 экз.
Hic sunt dracones
Мужество – это смотреть не дрогнув в лицо не смерти, а жизни с ее скукой, грязью и неудобством
«Безумный корабль» – вторая книга «Саги о живых кораблях». Фантастический элемент цикла – ищущие свое предназначение и забывшие великое прошлое морские змеи и «живые корабли», сделанные из необычного дерева и имеющие сознание. Впрочем, как выяснилось к концу книги, «живые» они только с точки зрения людей, а по мнению иных существ – мертвее некуда. Все же остальное – сильный психологический роман со страстями, столкновениями воль и мнений, интригами и прочим. Кто-то даже сравнивает его с «Унесенными ветром». И действительно, что-то общее здесь есть. Как иронично заметил Фредерик БЕГБЕДЕР по поводу главной задачи автора романов в связи с произведением Митчелл, «он должен в первую очередь просто-напросто рассказывать истории, повествовать о приключениях и роковой любви, придумывать благородных героев, посылать их бегать по лугам и скакать галопом, а также целоваться посреди пылающего города, как Скарлетт О’Хара и Ретт Батлер. Романтика требует, чтобы все это скакало галопом, целовалось, разлучалось, снова встречалось и снова целовалось!» Примерно так и делает ХОББ. В центре ее повествования три поколения старинной купеческой семьи Вестрит, у которых пираты захватили вместе с мужем и отцом (в одном лице) главное достояние – живой корабль, за который им еще десятилетия рассчитываться перед «Дождевыми чащобами». Четыре женщины, которые по-разному смотрят на мир, у которых масса претензий друг к другу, но каждая из которых не может заставить других думать и поступать так, как она считает верным, вынуждены временно сплотиться перед бедой. В главные герои в этом томе прежде всего выходит молоденькая, но очень хитрая и неприятная поначалу Малта Вестрит с ее сметающей все и вся энергией делать, как ей хочется, но пока не понимающая всей сложности общества и его правил, и пират Кеннит, внутренний мир которого с хитрыми, жесткими, эгоистичными и лицемерными, не считающимися ни с кем побуждениями открыт перед читателями, но все его действия, с другой стороны, в итоге оказываются точными, верными и даже человечными. Он сам удивляется.
mif1959
Евгений ГРИШКОВЕЦ
Театр отчаяния. Отчаянный театр
М.: Издательство КоЛибри; Азбука-Аттикус, 2018 год. – 912 стр.
Тираж 20 000 экз.
«Писать литературу»
Мемуарный роман для среднего класса
«Не знаю, как это бывает вообще и у других людей, случается ли такое с каждым… Не знаю, потому что я живу свою, и только свою, жизнь, но со мной это было. Я отчетливо, во всех подробностях помню событие, которое определило суть, содержание и само течение всей моей жизни. Не знаю и не могу знать, чем бы я жил и что делал, не случись того события со мной. Не знаю, поскольку оно случилось. Мне неведомо, пришел бы я к театру, вышел бы на сцену, стал бы делать спектакль, писать пьесы, а потом и литературу без того вполне случайного, неожиданного и теперь кажущегося магическим события. СО БЫТИЕ… Нет более точного слова, более верного называния для моей первой настоящей встречи с театром», – так начинает Евгений свою толстенную книгу. Как известно, он любит и умеет повествовать: на книжных страницах или со сцены. Это у него неплохо получается, поскольку есть характер и темперамент. Свое детство ГРИШКОВЕЦ провел в Кемерове, там и произошло СО БЫТИЕ. «То, как я встретился с театром, похоже на то, как попал в театр Буратино, с той лишь разницей, что Буратино угодил в театр в день своего появления на свет. Ему повезло или не повезло сразу. Мне же повезло или не повезло за месяц до семнадцатилетия». Теперь Евгению идет 51-й год, он известен как драматург, театральный режиссер, киноактер, музыкант, писатель, телеведущий. «Роман называется «Театр отчаяния. Отчаянный театр». Эта объемная книга написана как биографическая история, но главным героем романа является не человек, или не столько человек, как призвание, движущее и ведущее человека к непонятной человеку цели», – так представляет читателям свой многостраничный опус сам господин ГРИШКОВЕЦ.
Е.К.
Донато КАРРИЗИ
Охотник за тенью
Пер. с ит.
СПб.: Издательство: Азбука; Азбука-Аттикус, 2018 год. — 416 стр.
Тираж 10 000 экз.
«Закрыть все входы»
Преступление снова расследуют Маркус и Сандра
«Кроме базилики, папской резиденции и правительственных зданий, на территории этого маленького города расположены обширнейшие сады и музеи Ватикана; последние ежедневно посещают тысячи туристов со всего мира, которые напоследок восхищаются, задрав носы, великолепным потолком Сикстинской капеллы и фреской Микеланджело «Страшный суд». Там и случилось чрезвычайное происшествие». В общем, дело происходит в Ватикане. Главные герои - Маркус, священник, расследующий преступления, порой неведомые даже полиции, и Сандра Вега, фотограф-криминалист. Фон действия — Рим, мрачный ночной город, где незримый убийца преследует влюбленные пары. Маркус и Сандра объединяют свои усилия. Им важно понять, чем руководствуется убийца, а главное — как выследить и обезвредить монстра. Так что же все-таки произошло? «Около четырех, за два часа до официального закрытия музеев, охрана принялась вежливо выпроваживать посетителей, не предлагая никаких объяснений. В то же самое время на остальной территории маленького государства светскому персоналу было предложено удалиться в свои жилища, внутри стен или за их пределами. Те, кто жил внутри, должны были оставаться у себя вплоть до дальнейших распоряжений. Приказ касался и духовных лиц, которым было велено вернуться в квартиры или удалиться в кельи ватиканских монастырей. Швейцарская гвардия, корпус папских наемников, которых с 1506 года набирают исключительно в католических кантонах Швейцарии, получила приказ закрыть все входы в город, начиная с ворот Святой Анны. Городской телефон отключили, сотовую связь заблокировали. К шести часам этого холодного зимнего дня крепость оказалась совершенно отрезана от мира. Никто не мог ни войти, ни выйти, ни связаться с кем-либо. Кроме двоих человек, которые прошли по двору Святого Дамасо и Лоджиям Рафаэля».
Е.К.