Спрайт – это фэнтезийное существо рангом ниже эльфа, но на два ранга выше пикси.
Дуглас КОУПЛЕНД
Джей-Под
М.: АСТ, АСТ-Москва, 2010
480 стр. Тираж 4000 экз.
Книга начинается следующим диалогом:
«– Господи… Мы как будто сбежали из романа Дугласа КОУПЛЕНДА.
– Козел твой КОУПЛЕНД! – Много о себе воображает!».
А страниц через 250 в качестве персонажа появляется и сам Дуглас КОУПЛЕНД. Он прославился в 1991-м, опубликовав роман «Поколение Х», где ухватил настроения поколения дауншифтеров. Далее, в 1995-м появились «Рабы «Майкрософта» о молодых (а откуда здесь появиться старым?) компьютерщиках. А в 2006-м вышел «JPod», где шестеро главных персонажа – программисты игр. Так что — тоже о поколении. Поколении нёрдов (или нердов?). Нёрд — это интроверт, имеющий основательные познания в узкой специфической области и предпочитающий общаться с компьютером или с крайне небольшой группой себе подобных. Впрочем, я бы назвал этих шестерых – гики, но в интернете уже появилось немало разбирательств, чем нёрды отличаются от гиков. На мой взгляд, ничем. Все они попали в свой отдел потому, что у них фамилии начинаются на букву «J» (кто-то в отделе кадров корпорации решил развлечься). Отсюда и название романа, где, понятно, автор оттолкнулся от термина «iPod». Они занимают самую низшую ступень в иерархической лестнице, чье предложение что-то значит в концепции будущей игры: каждый последующий начальник предлагает внедрить в эту концепцию еще более идиотскую собственную задумку.
Все шестеро в какой-то мере — легкие аутисты. Отсюда их развлечения, предлагаемые и читателям. Например, 19 страниц, где приведены сто тысяч первых цифр числа «пи» с одной ошибкой, которую надо найти. Или 20 страниц со 58894 случайными числами, где в одном случае цифра «0» заменена на букву «О». Таких списков здесь немало. Зачем они? Кто будет читать эти страницы? Может, такие же гиги-читатели?
Интересно, что при всей чернокомедийности рабочей жизни персонажей, их выход в жизнь за пределы работы показывает, что там царит еще больший абсурд: «Ситуация вышла из-под моего контроля – правда, под моим контролем она и не была». Более всего роман похож на ситком с закадровым смехом. На оригинальной англоязычной обложке – шестеро фигурок из набора лего.