В черной, черной комнате...
«Сверхновая. S&SF» № 49 – 50.
М., 2024 год. – 320 стр.
Тираж 200 экз.
Журнал «Сверхновая» – это фактически 320-страничный сборник фантастики. Выходит он редко: предыдущие выпуски, тоже сдвоенные, были в 2014 и 2019 годах. Тема обозреваемого номера – афрофутуризм. Интересно, что ровно 30 лет назад – в 1994 году на обложке самого первого журнала, который тогда назывался «Сверхновая американская фантастика», тоже была Африка. В нем тогда был впервые опубликован (и до 2024 года это была единственная публикация) рассказ Майкла РЕЗНИКА из цикла о планете Кириньяга, населенной потомками народа кикуйю из Кении. По этому циклу "Книжный клуб" Фантлаба только что провел конкурс рецензий.
Редактор журнала Лариса МИХАЙЛОВА, похоже, не ищет легких путей в поисках "лица необщим выраженьем". Вряд ли афрофутуризм привлечет к изданию читателей, даже из числа заядлых фэнов.
Что касается содержания, Марк БУЛД в своем обзоре пытается привязать к предтечам афрофутризма американского фантаста первого ряда Сэмюэля ДИЛЭНИ, но все же и сам вынужден признать, что его творчество вряд ли можно свести к расовой проблеме. Не цвет кожи определил особенности его миропостроения, а совсем иное отличие от магистрали.
И хотя именно цвет кожи оригинально и интересно обыграла в рассказе «За кого ты сойдешь» Мелани УЭСТ, и этот и другие произведения номера глубже, чем кажутся на первый взгляд. Мне кажется, не афрофутуризм в классическом его понимании – истинная тема журнала, а кризис идентичности – потеря ее или обретение. Именно об этом самое большое произведение журнала – «Конец изгнания» Кэролины Айвз ГИЛМЕН, которую к афроамериканцам ну никак не отнесешь и которая следует в форватере Урсулы ЛЕ ГУИН.
«Баянихан» Марикар МАКАРИО по сути начинается с той же темы, что и «За кого ты сойдешь»: попытка вписаться в более престижное общество отказываясь от ранее приобретенного и уникального, чтобы не стать изгоем. А когда главная героиня, повзрослев, прилетает с Марса туда, где прошло ее детство, то обнаруживает, что на родине общество становится похожим на марсианское, в которое она так долго и тяжело вживалась, и лишь старый дом с 200-летним давно не ремонтированным электронным мозгом, что ее, маленькую, опекал, — единственный сохраняет язык и культуру, которые она еще не растеряла.
Юмористический «Предпоследний из мохеган» Джозефа БРЮШАКА, понятно, отсылает к Фенимору Куперу, про которого один из героев, открывший возможность путешествия во времени, говорит: «мне захотелось придушить старика Купера прежде чем он изобретет Соколиного глаза и доберется до Ункаса». Дело в том, что автор «Зверобоя» и его продолжений слегка перепутал могикан с мохеганами. БРЮШАК не акцентирует, но эта деталь показывает, что для человека рационального условного Запада все эти уникальные различия поглощаемых культур несущественны (а здесь еще и подчеркивается, что поглощаемые фаустовской цивилизацией культуры – дорациональные, неразволшебствленные). Об этом – и замечательный рассказ Джастин БАРБО «Нанобозо на Всемирной выставке» (очень похоже, что это автор всего двух рассказов – других сведений о нем обнаружить не удалось): настоящий индеец – это непременно смуглый человек в головном уборе с орлиными крыльями, в расшитом бисером одеянии и с томагавком. Но не иначе:
— Когда он готовился выйти на сцену, томагавк выскользнул их его ладони, головной убор с перьями улетел, а лошадь поспешила скрыться в водосточной трубе. Когда занавес открылся, перед зрителями предстал неуклюжий человек из резервации в бандане, ситцевой рубашке и вельветовых штанах. Разочарованная публика забросала его огрызками яблок.
Этот рассказ – буквально насыщенный концентрат культурных отсылок, начиная с самого легендарного трикстера Нанобозо, выставки в Сент-Луисе 1904 года с ее мороженым в вафельных стаканчиках, «лестнице в Рай», на вершине которой стоит американо-европеец и прочего, прочего, прочего.
Так что если не полагаться на первое впечатление от названия темы номера, отодвинуть его и вчитаться в нарративы, то есть о чем поразмышлять. Тем более, что, как цитирует Пол Ди ФИЛИППО в этом же журнале Джорджа МОНБИО, «миром правят те, кто рассказывает истории». И якобы глупая история о принцессе, которая выходит замуж за крысу на рассвете на вершине Блинной горы, может вызвать жертвы во время предстоящего урагана или избежать их.