Кот по имени Тигр и книжная лавка.
12 +
Сосукэ НАЦУКАВА
Кот, который любил книги
Пер. с яп.
М.: Издательство Азбука; Азбука-Аттикус; 2021 год. – 224 стр.
Тираж 5000 экз.
В одном из переулков в старой части города затерялся крошечный магазинчик «Книжная лавка Нацуки». Им владел дедушка старшеклассника Ринтаро Нацуки. «В книгах – великая сила», – любил повторять дед. Обычно он был неразговорчив. Но когда речь заходила о книгах, голос его наполнялся неожиданной страстью». Но вот дедушки не стало, и Ринтаро решил закрыть этот маленький букинистический магазин. «Ринтаро снова обвел взглядом полки с книгами. «Книжной лавке Нацуки» нет модных бестселлеров, манги или журналов. Некоторые посетители не раз осторожно и озабоченно замечали, что в нынешние времена, когда книги так плохо продаются, магазинчик не выживет, но дед лишь коротко благодарил за заботу». Мальчик понимал, что с дедовым наследством ему не справиться. Но вот самым обычным днем среди стеллажей появился говорящий кот по имени Тигр. «Полосатый кот. Рыжий в коричневую полоску, довольно мощного телосложения. Такая порода называется табби. Причем полосы у кота идут только вдоль спины, от головы до хвоста, а живот и лапы совершенно белые. Просто огромный котяра. В полумраке отчетливо видны лишь глаза – глубокого нефритового цвета. И эти сияющие нефритовые глаза смотрят прямо на Ринтаро! Кот грациозно повел хвостом. – Кот?! – Ну, кот, – ответил кот. – Ты что-то имеешь против?». Кот увлек подростка за собой в захватывающее путешествие, цель которого – спасение книг. Сначала от интеллектуала, запирающего сотни томов в шкафу, затем от профессора, маниакально кромсающего страницы ножницами… Что еще ждет юного Ринтаро и его друзей на этом пути? Книгу перевела на русский язык Галина Дуткина, иллюстрировала Камилла Алиева.