Все рубрики
В Омске понедельник, 16 Декабря
В Омске:
Пробки: 4 балла
Курсы ЦБ: $ 103,4305    € 109,0126

С философом — по касательной

14 ноября 2012 08:49
0
1684

Славой ЖИЖЕК
Чума фантазий
Пер. с англ.
Х.: Изд-во Гуманитарный Центр, 2012 год. — 388 стр.
Тираж 1 500 экз.

«Что значит читать Жижека?» — задается вопросом, предваряя жижековский текст научный редактор, к.ф.н., старший преподаватель СПбГУ Артем Радеев и продолжает: «Какой же может предстать книга «Чума фантазий» для читателя? Авантюрным философским романом, в котором траектория приключений определяется неожиданностью предложенных Жижеком ходов? Магическим лаканианским заклинанием, риторически выстроенным вокруг продуктов современной культуры? Интеллектуальной игрой в стиле «найди общее между любовью и чернильницей»? Ни одно из этих и других стратегий чтения не исчерпывает образ «Чумы фантазий». И связано это не столько с какой-то манерой письма или универсализмом мысли, изложенной в этой книге, сколько с тем интеллектуальным экспериментом, который навязывает автор своим читателям».

Что имеет в виду научный редактор? То, что Жижек предлагает своим читателям иной режим чтения. Не тот, к которому большинство привыкло — в режиме предложного падежа, когда важно вызнавать что-то о предмете. А в режиме падежа творительного, при котором мысль лишь пробегает по предмету — с тем чтобы удалиться от него в направлении предметов иных. «Азарт, с которым Жижек предлагает рассмотреть самые разные темы (будь то Шуман, киберпространство или последствия сталинизма), — смущает читателя Артем Радеев, -не объяснить простой манией вкладывать смысл в любой феномен культуры. Важно не столько понять предмет с какой бы то ни было точки зрения, сколько найти точку опоры, которая позволит оттолкнуться от этого предмета и сделать новый шаг». Славой ЖИЖЕК (р. 1949) — словенский культуролог и социальный философ фрейдо-марксистского толка (утверждают издатели. — «К.К.»), президент люблянского Общества теоретического психоанализа и Института социальных исследований. Впервые книга вышла на английском языке в 1997 году.

Елизавета КРИВОЩЕКОВА

замредактора «КВ»

liza@kvnews.ru  

Комментарии
Комментариев нет.

Ваш комментарий


Наверх
Наверх
Сообщение об ошибке
Вы можете сообщить администрации газеты «Коммерческие вести»
об ошибках и неточностях на сайте.