Эгнст ЮНГЕР
Сады и дороги: дневник
М.: ООО «Ад Маргинем Пресс», 2008 год. — 368 стр.
Тираж 1 600 экз., дневник
Философ воевал и объяснял мир
Первый перевод на русский язык дневника 1939-1940 годов «Сады и дороги» нмецкого писателя и философа Эрнста ЮНГЕРА (1895-1898). Этой книгой открывается секстет его дневников времен Второй мировой войны под общим названием «Излучения» «Strahlungen». Вышедший в 1942 году, в один год с немецким изданием, французскипй перевод «Садов и дорог» во многом определил европейскую славу Юнгера как одного из самых выдающихся стилистов XX века». Так анонсируют книгу издатели.
Российский читатель всенепременно подивится долгой жизни философа, который к тому же успел повоевать на стороне вермахта. В первом из шести дневников, как отметил впоследствии в предисловии к «Садам и дорогам» сам автор, изображено немецкое продвижение по Франции. В сороковых книга быстро приобрела известность. «Вести дневник — значит упорядочивать случайные факты и мысли, — такие задачи и должен ставить перед собой автор, — пояснил ЮНГЕР в предисловии. — В этом состоит его единственное утешение. Когда государством управляет техник, переделывающий его в соответствии со своими идеями, конфискация грозит не только эстетическим и метафизическим экскурсам, но и чистой радости жизни. Уже давно канули в Лету те времена, когда собственность слыла воровством. Считается роскошью даже иметь собственный характер, который Гераклит называет демоном человека. В борьбе за него, в желании его сберечь и заключается одна из великих, трагических тем нашего времени».
Как сообщает БСЭ, офицер в Первую мировую войну, ЮНГЕР прежде получил широкую известность как автор дневника «В стальных грозах» (1920). В 1933 году отказался вступить в реорганизованную фашистами Прусскую академию искусств. В романе «На мраморных утесах» (1939) в завуалированной и двусмысленной форме критиковал нацистскую диктатуру. После 1945-го опубликовал дневники военных лет, издал утопический роман «Гелиополис».