Эшли ВЭНС
Илон Маск. Tesla, SpaceX и дорога в будущее
Пер. с англ.
М.: Издательство Олимп-Бизнес, 2016 год. – 416 стр.
Энциклопедия по Маску
Почти как Тесла
"Я похож на сумасшедшего? Такой вопрос вырвался у Илона Маска к концу нашего затянувшегося ужина в дорогом рыбном ресторане Кремниевой долины. Я пришел в ресторан первым и обосновался за столиком, заказав себе джин-тоник, по прежнему опыту зная, что Маск все равно опоздает". Вот так сетованиями журналиста по имени Эшли ВЭНС начинается книга, для написания которой ему пришлось провести более полусотни часов в беседах с Маском, опросить не одну сотню людей, более или менее близко знающих этого американского бизнесмена. "Маск появился примерно через четверть часа: кожаные туфли, модные джинсы и клетчатая рубашка. Рост у него порядка шести футов и одного дюйма (около 1,85 м), но спросите кого-нибудь, кто его знает, – и все скажут, что выглядит он куда как более высоким и крупным. Он невероятно плечист и крепко сбит. Можно бы ожидать, что при таком телосложении он станет демонстрировать повадки альфа-самца. Однако, напротив, держится он почти робко. Легкий кивок головы на ходу, быстрое рукопожатие – и вот он сидит в кресле. Ему нужно некоторое время, чтобы освоиться и вести себя более или менее непринужденно". Примечательно, что об этом полумистическом представителе Кремниевой долины наслышаны в России даже те, кто заокеанским бизнесом не интересуется вовсе. Хотя бы потому, что он все время что-нибудь "клепает": то электромобили, то солнечные батареи, а то и вовсе космический корабль Драгон. Его поклонники не устают предсказывать идеям Маска великое планетарное будущее. "Маск пригласил меня на ужин, чтобы кое о чем договориться. За полтора года до этого я сказал ему, что хочу написать о нем книгу, а он сообщил мне, что в его планы это не входит". Книга написана и вышла на русском языке вторым изданием.
Е.К.
Виктор ПЕЛЕВИН
Лампа Мафусаила, или Крайняя битва чекистов с масонами. Большой полифонический нарратив
М.: Издательство Э, 2016 год. – 416 стр.
Тираж 55 000 экз.
"Дух Денег"
Новая книга для людишек о них же самих
"Я считаю себя одним из мелких лейтенантов Мамоны – и, как служитель серьезнейшего из земных мистицизмов, испытываю брезгливое недоверие к любым формам мистицизма декоративного – от косых хомяков, предсказывающих футбольное будущее, до мировых религий, не способных даже на это" – так рекомендует себя читателю герой первой трети новой пелевинской книги: ироничной, смешной и провокативной. Имя его – Кримпай. "Мое самое яркое детское впечатление – дореволюционная карточка из альбома со старыми фотографиями, который мне давала иногда полистать тетка.На карточке были изображены трое. Слева стоял лучащийся счастьем мужчина в игрушечной короне, с тонкими дворянскими усиками и несколько испитым лицом. Справа – удивительной красоты молодая женщина, глядящая на своего короля с насмешливым снисхождением. На руках у нее был ребенок в пеленках, уставившийся в камеру с испугом и надеждой". Причем тут фотография? При том что в центре повествования три поколения дворянской семьи Можайских с девятнадцатого по двадцать первый век. Издатели называют роман гибридным, что неудивительно: в нем всего и много. Весь мир как на ладони. "В чем отличие профессионала от лузера-любителя? Лузер склонен к конспирологии. Он будет выяснять, «кто за этим стоит», ротшильды или рептилоиды, хотя еще в школе его учили, что современный финансовый капитал – такой же последовательный интернационалист, как товарищ Троцкий. Профессионал же, в отличие от лузера, знает, что миром правят не англо-саксы, не евреи, не китайцы – а Дух Денег, чьи пути неисповедимы. Этот Дух надевает на свои бесплотные пальцы самых разных людишек – а потом сбрасывает их, как хирург резиновую перчатку. Поэтому профессионал интересуется лишь четко оформленной тенденцией – и, когда она делается ясна, берется за работу по ее монетизации".
Е.К.
Татьяна УСТИНОВА
Ждите неожиданного
М.: Издательство "Э", 2016 год. – 320 стр.
Триаж 80 000 экз.
"Теплоход загудел густым басом"
Герметичный детектив в волжских берегах
"Итак: жирная девица в цветастом сарафане до полу – чтоб не было видно ног. Скорее всего когда она встречает в журнале слово «эпиляция», думает, что это название модной гимнастики. Сидит в шезлонге и с упоением читает роман. Так упивается, что ничего не видит и не слышит, а теплоход вот-вот отойдет. Можно даже на обложку не смотреть, и так понятно, что роман любовный". Интересно, а кто это столь нелицеприятно отзывается о соседке по палубе волжского круизного лайнера "Александр Блок", отправляющегося в маршрут по Золотому кольцу? Это телевизионная дива Ксения, уставшая от почитателей и их восторгов. Ей-то не нравятся все. И нелепая старуха с ридикюлем образца девятисотых годов. И лысый мужик в трениках, жуткой футболке с надписями и рожами и в капитанской фуражке. И его приятель, точно такой же, но в тесноватой тенниске и расписных семейных трусах. И дама хоть и в возрасте, но одетая в синие льняные брюки, коротенькую матроску и маленькую шапочку. И конечно же, опереточный мужчина, тип пароходного бонвивана: белые брючата, китель в морском духе, сандалии, обутые на носки, на шее бинокль на манер театрального. Впрочем придется Ксении признать, что та самая девица с книгой по имени Таша не только весьма свежа и привлекательна, но смела и сообразительна. Тем более никогда нельзя предположить, чем кончится путешествие. Для начала у старухи Розалии Карловны пропадет чемодан с драгоценностями, следом прикончат судового доктора. "Теплоход загудел густым басом, заработали под днищем винты, палуба завибрировала, грянул марш «Прощание славянки», и сразу задуло, как будто ветер налетел, тень отступила, солнце залило палубу". Итак, путешествие началось.
Е.К.
Владимир НАБОКОВ
Лекции по русской литературе
Серия: «Азбука-классика. Non-fiction»
Пер. с англ.
СПб: Издательство Азбука; Азбука-Аттикус, 2015 год. – 448 стр.
Тираж 5000 экз.
"Литература мелкими дозами"
Набоковский взгляд на классические тексты
"Гоголь так же внезапно вернулся в Петербург, как оттуда уехал. В его перелетах с места на место всегда было что-то от тени или от летучей мыши. Ведь только тень Гоголя жила подлинной жизнью – жизнью его книг, а в них он был гениальным актером. Стал бы он хорошим актером в прямом смысле этого слова? От ненависти к канцелярской работе он подумывал пойти на сцену, но испугался экзамена или провалился на нем. Это было его последней попыткой уклониться от государственной службы, потому что в конце 1829 г. мы находим его на должности чиновника, но в основном его деятельность на этом поприще заключалась в переходе из одного присутственного места в другое". Это фрагмент лекции Владимира НАБОКОВА. В 1940–1950-х годах один из крупнейших русско-американских писателей XX века преподавал лекционные курсы «Мастера европейской прозы» и «Русская литература в переводах» студентам колледжа Уэлсли и Корнеллского университета. Как поясняют издатели, он давал своей аудитории превосходный урок «пристального чтения» произведений Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и Горького. Чтения, метод которого исчерпывающе описан самим автором: «Литературу, настоящую литературу, не стоит глотать залпом, как снадобье, полезное для сердца или ума, этого "желудка" души. Литературу надо принимать мелкими дозами, раздробив, раскрошив, размолов, — тогда вы почувствуете ее сладостное благоухание в глубине ладоней; ее нужно разгрызать, с наслаждением перекатывая языком во рту, – тогда, и только тогда вы оцените по достоинству ее редкостный аромат и раздробленные, размельченные частицы вновь соединятся воедино в вашем сознании и обретут красоту целого, к которому вы подмешали чуточку собственной крови». На русском языке лекции впервые были изданы в 1996 году. С тех пор любопытствующий российский читатель время от времени штудирует эти адаптированные для иностранцев тексты – наслаждаясь, удивляясь и споря. Что называется, это дело на любителя.
Е.К.