Все рубрики
В Омске суббота, 27 Июля
В Омске:
Пробки: 4 балла
Курсы ЦБ: $ 85,5650    € 93,2641

Книжный клуб: Эпоха в истории

28 августа 2013 10:34
0
2386

«Сбились мы, что делать нам?» — из эпиграфа к великому роману. 

Федор ДОСТОЕВСКИЙ
Бесы
СПб.: Издательская группа «Лениздат», «Команда А», 2012 год. — 768 стр.
Тираж 4 000 экз.

«Что же так взволновало Достоевского и легло в основу сюжета романа с вызывающим и символическим названием «Бесы»? Бесспорно, это деятельность тайного общества «Народная расправа», убийство пятью членами организации слушателя Петровской земледельческой академии И.И. Иванова (в романе Шатов), процесс над большой группой заговорщиков, проходивший в 1871 году в Петербурге и широко освещавшийся в периодической печати. Внимание писателя привлекли обстоятельства убийства, идеолологические и организационные принципы теоретического общества и особенно зловещая и и загадочная личность руководителя и вдохновителя «Народной расправы» Сергея Геннадиевича Нечаева (в романе Петр Степанович Верховенский», — предваряет текст романа известный литературовед Вадим Туниманов.

Трудно сказать, много ли российских читателей припомнят обстоятельства нечаевской авантюры, которая произвела огромное впечатление на его современников. Да и в советское время «Бесы» отнюдь не были самой ходовой литературой, тем более что озарения признанного классика могли не прийтись ко двору официозного толкования революционных причин и коммунистических последствий. Тем не менее мерзоватый Петруша Верховенский предварил длинейший ряд политических мошенников, которые обязательно выходят на поверхность в преддверии социальных катаклизмов. Читать и перечитывать роман необходимо хотя бы для того, чтобы видеть аналогии с нынешним временем. А еще потому, что мощное, завораживающее и многофигурное романное повествование не может оставить равнодушным людей с фантазией и непременным собственным мнением. «Мы далеки от того, когда Россия избавится от своих бесов, — пишет в комментариях Вадим ТУНИМАНОВ, — но тем острее воспринимается этот необыкновенно современно звучайщий роман. Не просто великий роман — целая эпоха в истории».

Комментарии
Комментариев нет.

Ваш комментарий

Книжный клуб: «Влюбились в Шанхай»

Издательство: Слово/Slovo выпустило в свет в переводе с английского языка книгу Джонатана КАУФМАНА «Последние короли Шанхая. Еврейские династии-конкуренты, которые помогли построить современный Китай» (М.;2024 год; 288 стр.; тираж 2500 экз.; пер. с англ.). 

26 июля 22:04
0
246

Наверх
Наверх
Сообщение об ошибке
Вы можете сообщить администрации газеты «Коммерческие вести»
об ошибках и неточностях на сайте.