Для наивных и сентиментальных читателей.
Орхан ПАМУК
Наивный и сентиментальный писатель
Пер. с турецк.
СПб.: Издательство Азбука; Азбука-Аттикус, 2025 год. – 224 стр.
Тираж 3000 экз.
«Знание или мудрость, которые дает нам Достоевский, имеют не визуальный, а вербальный, словесный характер. В том, что касается понимания романа и человеческой души, Толстой порой достигает таких же потрясающих глубин, хотя делает это иначе. Этих двух писателей постоянно сравнивают, поскольку они жили в одно время и принадлежали к одной культуре; так вот, знание, которое дает Толстой, по большей части визуально», – размышляет известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 2006 года.«Гомер для меня – визуальный писатель; когда я читаю его, перед глазами оживает множество картин, и эти картины нравятся мне больше, чем сам рассказ. А вот персидский поэт Фирдоуси, автор великой эпической поэмы «Шахнаме», которую я постоянно перечитывал, когда писал «Имя мне – Красный», – писатель преимущественно вербальный, главное для него – изгибы сюжета. Разумеется, как всегда в такого рода противопоставлениях, ни один писатель не находится полностью на одной из сторон». В книге, созданной на основе прочитанных лекций, ПАМУК предлагает разделить также пишущих и читающих на две категории: наивных (способных погрузиться в текст с головой, без оглядки на технику письма и личность автора) и сентиментальных (вдумчивых, рефлектирующих, недоверчивых). «Нас ждут писатель и его герои, понятия вымысла и сюжета, вопросы о том, что такое время и что значит видеть; мы побываем в музеях и, может быть, как случается в настоящих романах, окажемся в удивительных местах, о существовании которых и не догадывались», – интригует нобелиат. Текст книги перевел на русский язык М. Шаров.