Сценарий как набор возможных способов поведения.
Эрик БЕРН
Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений; Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы.
Серия «Психология общения»
М.: Эксмо-Пресс, 2010 год. — 566 стр.
Книги Эрика БЕРНА в свое время ходили в самиздате и были чуть ли не первым для россиян пособием по практической психологии. Их популярность тогда была сравнима с популярностью КАРНЕГИ и КАСТАНЕДЫ. Концепция БЕРНА основана на представлении, что структура психики каждого из нас основана на трех основных элементах «Ребенок», «Взрослый» и «Родитель». И во взаимоотношения друг с другом мы вступаем исходя из точки зрения одного из этих трех, но, в зависимости от ситуации, меняя свою позицию. При этом наши взаимоотношения строятся на определенных стереотипах, которые автор называет играми.
Вот, например, типичная игра под названием «Если бы не ты». Миссис У. жаловалась, что муж ограничивает ее светскую жизнь, поэтому она так и не научилась танцевать. После визитов к психотерапевту муж стал ее меньше ограничивать и она записалась на уроки танцев. Но неожиданно обнаружила, что смертельно боится танцевать на глазах у людей, и вскоре отказалась от этой затеи. Анализ психотерапевта показал, что в свое время У. из всех поклонников выбрала самого деспотичного. Это в дальнейшем дало ей возможность сетовать на то, что она могла бы заниматься различными делами, «если бы не он». Однако вопреки ее жалобам выяснилось, что на самом деле муж оказывал ей большую услугу. Запрещая делать то, чего она сама боялась. Более того, он даже не давал ей возможности догадаться о своем страхе. Но и это еще не все. Запреты мужа и жалобы жены были причинами частых ссор, что отрицательно сказывались на их интимной жизни. Муж, испытывая при этом чувство вины, постоянно дарил жене подарки. Когда же он предоставил У. больше свободы, его подарки стали и дешевле, и реже. Да и помимо дома и детей супруги имели мало общих интересов, поэтому их ссоры были серьезным событием, выходящим за рамки обыденности. Схемы множества таких игр – «Видишь, как я старался», «Ну что, попался негодяй», «А ну-ка, подеритесь» и т.д. – описываются в книгах. Причем название второй – фантазия переводчиков, в оригинале она имеет другой заголовок: «Что мы говорим после того, как произнесли приветствие».