Все рубрики
В Омске четверг, 25 Апреля
В Омске:
Пробки: 4 балла
Курсы ЦБ: $ 92,5058    € 98,9118

Книжный клуб. Террор: первая улика

18 ноября 2015 09:38
0
2727

Георгий ЧЕРНЯВСКИЙ

Лев Троцкий

М.: Молодая гвардия, 2012 год. – 665 стр.

Тираж 5000 экз.

«Последний утопист»

Биография вечного бунтаря

Книгу написал профессор, доктор исторических наук Георгий ЧЕРНЯВСКИЙ (род. 29 ноября 1931 года в Харькове). Занимался политической историей Болгарии. Читал курс новейшей истории зарубежных стран. Одновременно вел на историческом факультете Харьковского университета специальные курсы источниковедения и историографии новой и новейшей истории. Состоял в КПСС с 1960 года. Вышел из компартии в 1988 г.  Начиная с 1996 года живет в Балтиморе (США) и сотрудничает с Университетом Джонса Хопкинса, где является приглашенным исследователем. Книгу о Льве Троцком (в серии ЖЗЛ), вышедшую первый раз в 2010 году, предварил посвящением: «Памяти моего отца Иосифа Чернявского, который боролся за власть Советов, но быстро разочаровался в результатах ее осуществления». Историк Рой Медведев в предисловии к переизданной вторично биографии знаменитого левацкого вождя и теоретика напоминает читателям: «Свои самые важные роли Троцкий исполнил в России в 1917-1921 годах. Другого шанса история ему не дала. В современной России почти нет людей, кто считал бы себя и сегодня сторонником или почитателем Троцкого. В западных странах таких людей больше. И тем не менее объективное исследование жизни и деятельности Л.Д Троцкого важно не только для историков, но и для всех тех, кто считает себя приверженцем идей социальной справедливости и социализма». Издатели, анонсируя почти семисотстраничный том, соблазняют читателя тем, что в книге Троцкий написан многими красками: борец-практик и кабинетный теоретик, нежный муж и герой всевозможных любовных афер, деспот и человек безоглядных страстей, щеголь и гневный обличитель буржуазных уютов, но всегда, по его словам, большевик-ленинец. «Лев Троцкий, полагает автор, остался в истории последним великим коммунистом-утопистом. Книга содержит много новых, неизвестных материалов из архивных фондов России, Украины, США, Мексики и других стран».

Е.К.

Джон Диксон КАРР

Расследования дктора Гидеона Фелла. Первая улика

Харьков, Белгород, «Клуб семейного досуга», 2015 год. – 512 стр.

«Старая добрая Англия»

Таинственные загадки для двух джентльменов

«Что-то призрачное есть в сонной красоте английской местности: пышная темная трава, зелень садов, серые церковные шпили, белая луговая дорога… У американца, в памяти которого наверняка отложились лишь шумные автобаны, усеянные красными заправочными станциями и окутанные дорожным смогом, такой пейзаж будет вызывать только удовольствие. Здесь люди могут гулять даже по середине дороги, при этом не чувствуя никаких неудобств» – действие первой повести под названием «Ведьмино логово» происходит в сонной английской глубинке. Именно сюда и приехал американец Тед Рэмпол. Он только недавно окончил колледж и путешествовал. «Вы обязательно должны навестить Фелла, – говорил Рэмполу профессор Мелсон, – во-первых, потому что это мой давний друг, а во-вторых, потому что он – живая легенда Англии. У него для вас найдется больше информации (как бесполезной, так и захватывающей), чем у кого бы то ни было из всех, кого я знаю. Он будет соблазнять вас напитками и едой, пока у вас не закружится голова. Он станет много говорить обо всем на свете, но по большей части о старой доброй Англии. Он любит живую музыку, мелодрамы, пиво и комедии – он потрясающий старик и непременно вам понравится». Тед не нашел причины отказаться». Но, как известно, именно в тихих английских местечках не обходится без тайн, страстей и загадочных преступлений. В Четтерхэме, куда прибыл Тед Рэмпол, тоже есть тайна мужчин рода Старбертов. Еще один роман, вошедший в книгу, называется «Загадка Безумного Шляпника» и он также посвящен поискам истины, которые ведут доктор Фелл и  Тед Рэмпол. «В Германии даже легенды работают как часы, словно движущиеся заводные куклы из Нюрнберга. Английская же земля кажется более древней, чем башни, обросшие плющом, будто бородой. Звон колоколов в сумерках доносится до нас, пройдя сквозь века; в безмолвии можно расслышать даже шаги призраков, а в лесах по-прежнему скрывается Робин Гуд».

Е.К.

Владимир НАБОКОВ, Эдмунд УИЛСОН

Дорогой Пончик. Дорогой Володя: Переписка. 1940-1971.

М.: КоЛибри, Азбука, Азбука-Аттикус, 2013 год. — 496 стр.

Тираж2 500 экз.

«Безукоризненно говорит и пишет»

О русской литературе в Америке

В 1965 году Эдмунд УИЛСОН разразился критической рецензией на четырехтомное комментированное издание «Евгения Онегина», подготовленное Владимиром НАБОКОВЫМ. Она увидела свет в июльском номере The New York Review of Books. За набоковским ответом, опубликованным в августе, последовала его дополнительная подробная отповедь в журнале Encounter за 1966 год. Этот обмен жесткими ударами спровоцировал яростную дискуссию. Между тем, как об этом в предисловии рассказывает редактор книги Саймон Карлинский, Владимира и Эдмунда связывала давняя дружба. Подтверждением которой является корпус писем, которыми они обменивались в 1940-1971 годах и где время говорит голосами двух профессионалов. «230 Ист 15-я стрит. Нью-Йорк. 11 января 1943 года. Дорогой Владимир, мне жаль, что я не смог задержаться в Кембридже, а проследовал прямо в Нью-Йорк. Выше указан мой адрес, а наш номер телефона в «Гранмерси» 7-4579. Кажется, я нашел переводчика для Ваших книг. Читая лекции в Смите, я познакомился с умнейшей русской женщиной, которая безукоризненно говорит и пишет по-английски. Она живет здесь с одиннадцати лет, однако сохранила свой русский язык и изучала русскую литературу у Мирского в Лондоне. Я прочел ее диссертацию о влиянии Достоевского на английскую литературу и нашел ее интересной и хорошо написанной». «ок. 10 марта 1943 года. Дорогой Пончик, <...> А знаете, в этом что-то есть – учить сто девиц русскому языку. Первое, что я им сказал: произнося гласные звуки а, э, ы, о, у («ну-ка, барышни, достаньте свои зеркальца и последите, что делается у вас во рту» – выяснилось, однако, что в этом классе на двадцать пять девушек всего одно зеркальце), язык держится (независимо и бдительно) сзади, тогда как в случаях со щелевыми гласными я, е, и, ё, ю он бросается вперед, на нижние зубы, – как заключенный на тюремную решетку. А затем, Пончик, я сказал им то, что Вам, конечно, известно: в русском языке, в отличие от английского, все гласные – короткие. Например, русский «бой» – тщедушный бойкий человечек рядом с долговязым ленивым английским или американским подростком (boy). Ну и так далее».

Е.К.

Дэн СИММОНС. Террор

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015 год. – 768 стр.

Тираж 10 000 экз.

Воронье им не выклюет глаз из глазниц

По призрачной пустыне мертвого мира

«Террор» и «Эребус» – так называются реальные корабли, вышедшие из британского порта 19 мая 1845 года для поисков Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий. Они пропали вместе с экипажами в 129 человек. Ни одна из экспедиций, исследовавших регион как до, так и после, не понесла столь существенных потерь, что наводит на мысль о неких особенных обстоятельствах, погубивших исследователей. Возможно, потому она остается в центре внимания уже более ста пятидесяти лет. В разных местах были найдены останки нескольких людей из этой экспедиции, а также отдельные предметы с пропавших кораблей, есть какие-то воспоминания эвенков. Был даже скандал с участием писателя Диккенса по поводу найденных костей некоторых участников экспедиции, которые указывали на людоедство. Был еще один скандал с другими их останками, содержание свинца в которых зашкаливало за все нормы. Дэн СИММОНС написал роман, где в единое целое увязываются все находки следов пропавших кораблей и их экипажей, последняя из которых была сделана летом 1992 года. Он описывает мир, где вокруг нет ничего, кроме тесного льда и жуткого холода. Это не белое безмолвие: завывает ветер, трещит лед, сдавливая в объятиях корабли. Жесточайшая флотская дисциплина, где в качестве неотвратимого наказания для любого проступка – повешение (для поиска и казни беглецов с «Баунти» в свое время, не считаясь с затратами, специально снаряжали отдельные экспедиции) сталкивается с человеческими страхами, усталостью, постоянным напряжением, начинающейся цингой, кончающимся спиртным (во флоте каждый день выдавали порцию), потерей надежды. В этих условиях размывается сама ткань рациональности, тем более что вокруг бродит некий жестокий зверь, убивающий моряков. Чтобы сбросить с себя страх или отгородиться от него, накануне Нового года экипажи устраивают маскарад по мотивам рассказа Эдгара По «Маска красной смерти» в семи залах из парусины, раскрашенной в разные цвета. В последнем черном зале укрепили голову убитого белого медведя. В самый разгар празднества там появилось убивающее без разбора белое чудовище. К концу романа смерть настигла всех. Кроме капитана Крозье, который стал другим человеком по имени Талириктуг.

mif1959

Комментарии
Комментариев нет.

Ваш комментарий


Наверх
Наверх
Сообщение об ошибке
Вы можете сообщить администрации газеты «Коммерческие вести»
об ошибках и неточностях на сайте.