Все рубрики
В Омске воскресенье, 15 Декабря
В Омске:
Пробки: 4 балла
Курсы ЦБ: $ 103,4305    € 109,0126

«Веселая вдова» сменила географию

16 апреля 2021 18:29
1
3558

Это не единственное новое слово в омском прочтении знаменитой оперетты. 

В Омском государственном музыкальном театре состоялась долгожданная премьера оперетты Франца ЛЕГАРА «Веселая вдова». Постановка несколько раз откладывалась и вот сейчас подоспела как раз к 150-летию великого австро-венгерского композитора.

Оперетта ЛЕГАРА (к слову, в Омске ее ставят уже четвертый раз) – это история о превратностях любви на фоне дипломатических коллизий. Фабула вкратце такова. В Париж приезжает вдова банкира Ганна Главари. Ее огромное состояние – практически весь бюджет маленькой балканской страны. Поэтому в посольстве переполох: ни в коем случае нельзя допустить, чтобы молодая красавица, у которой нет отбоя от поклонников, вышла замуж за иностранца, иначе государство обанкротится. С целью удержать «золотой запас» посол знакомит Ганну с блистательным графом Данило, ее соотечественником и холостяком. Но оказывается, что они уже были знакомы и даже влюблены…

В омском спектакле, поставленном главным режиссером Музыкального театра Александром ЛЕБЕДЕВЫМ, сюжет претерпел значительные изменения. Во-первых, из него ушли давнее знакомство и любовь Ганны Главари и графа Данило, разве что все это было во сне одного из героев. Но такая режиссерская подача, в общем-то, еще приемлема.

Совершенно непонятно другое – почему вымышленная страна Понтеведро вдруг превратилась в банановую республику. Если вернуться к истории создания оперетты, изначально маленьким государством, страдающим от экономического кризиса, была Черногория. Однако из соображений политкорректности либреттисты заменили ее несуществующим государством Понтеведро, в котором все равно угадывалось Монтенегро – Черногория. И вот сейчас страна подается как южноамериканская. Для чего? Для большей экзотики? Причем имена и фамилии ее представителей остаются славянскими.

Постановочная группа то и дело путается в этих нестыковках. Взять хотя бы сцену приема в честь Ганны Главари. Среди пальм (!) там появляются мужчины в мексиканских костюмах, латиноамериканский танец которых начинает давать сильный акцент в гопак. У самой Ганны, которая предположительно в этот момент должна быть в национальной одежде, на голове славянский кокошник из цветов.

В спектакле слишком много гротеска. Это, в первую очередь, относится к образам советников посольства: гипертрофированно ревнивого Кромова (Константин ЧЕРНЫХ) и одинаково хромоногих супругов Богдановичей (Алексей ГРИГОРЬЕВ и Анастасия ЖАВОРОНКОВА). Понятно, что военный советник пострадал когда-то на поле брани. Но откуда у супруги протез, которым она, того и гляди, зашибет кого-нибудь, поскольку манеры у нее такие же фельдфебельские?

Излишний гротеск наблюдается и в дуэте двух соперников за руку и состояние вдовы – Жана де Сен-Бриоша (Игорь ПАРАМОНОВ) и виконта де Каскада (Илья СКЛЯРОВ). Достаточно было просто их индюшачьего противостояния, но режиссер составляет пару так, что один из соперников высок ростом, другой – мал и вынужден все время подпрыгивать.

Вот кто потрясающе дозирует юмор и гротеск, так это Александр СЕРКОВ в роли секретаря посольства Негоша. Работа поистине филигранная, напоминающая украшение торта опытным кондитером, который знает, где поставить последнюю кремовую завитушку.

В принципе, неплохо сыграно то, что называется комедией недоразумений, произошедшее между графом де Росилльоном (Вадим НЕВЗОРОВ), женой посла Понтеведро Валентиной (Юлия СОЛОВЬЕВА) и, собственно, послом (Александр ХМЫРОВ). 

И, к счастью, безупречна главная пара. Елена БИЛЫК наделяет Ганну Главари не только красотой, но и острым умом, чувственностью, обаянием личности. И так замечательно остроумен и ироничен (а порою – и самоироничен) граф Данило у Дженни ОКРОПИРИДЗЕ.

Впечатляет сценография (художник-постановщик – главный художник театра Сергей НОВИКОВ), масштаб массовых сцен и работа главного балетмейстера Музыкального Надежды КАЛИНИНОЙ, которая «растанцевала» даже вокалистов. А уж хореографическая сцена во время исполнения «Песни о Вилье» в ее постановке стала одной из самых визуально ярких.

Совершенно чужеродным выглядит появление в начале второго акта принтованных костюмов с повторением основного элемента декораций – любимый прием Сергея НОВИКОВА. Возвращение к классике вызывает облегченный вздох.

Ну и, конечно, надо всем царит прекрасная музыка Франца ЛЕГАРА в интерпретации дирижера-постановщика из Австрии Томаса РЕЗНЕРА (он был за дирижерским пультом в день премьеры). И если эта музыка позволила кому-то на несколько часов забыть о своих проблемах – наверное, в этом и заключается цель любой оперетты.

Фото © Омский государственный музыкальный театр



Реклама. ООО «ОМСКРИЭЛТ.КОМ-НЕДВИЖИМОСТЬ». ИНН 5504245601 erid:LjN8KafkP
Комментарии
О. обыватель 18 апреля 2021 в 02:07:
И впрямь, музыка Легара и чудесные артисты, исполняющие главные партии,стильные танцы — сглаживают нестыковки в сюжете и т.п.шероховатости режиссуры
Показать все комментарии (1)

Ваш комментарий

Книжный клуб: «То ли банковская почта, то ли почтовый банк»

Аня, проба пера и старинные тени

13 декабря 22:30
0
447

Просто наступила зима

13 декабря 15:03
1
901

Наверх
Наверх
Сообщение об ошибке
Вы можете сообщить администрации газеты «Коммерческие вести»
об ошибках и неточностях на сайте.